IT TAKES TWO
2003年1月20日町の風に冷たいつぶ 家路を急ぐ群衆に紛れては
待つ人が居る事の痛み 自分の弱さ同時に感じてる
君がもしいつの時だって僕の物ならば
例え2人重ねた手を離そうとしても
心は置いて行くから
例え今は同じ時を刻めなくても
いつか又めぐり合えるから
伏目の美しい人よ 離れた時もときめきは止まない
今はまだ言い出せなくて 風の唄だけ聞き流す2人
恋人の呼び名は君の為だけにあるよ
例え僕が視線外す仕草見せても
心は君を見ている
例え今は違う景色眺めていても
きっと又巡り合えるから
運命もこえられる
奇跡もおこるはずさ
信じ続ければ
だからいまは1人で歩こう
例え僕が重ねた手を離そうとしても
心は置いて行くから
例え今は違う景色眺めていても
きっと又めぐりあえるから
(素の詩とは漢字等替えてあります)
***********************
急になんなのかと言うと、
今日仕事でこの曲のプロモを見ていたんですが。
妙に良い曲だなと感じて繰り返し聞いてたんです。
でも聞いてる内に悲しくなってきて
歌詞の内容が聞こえれば聞こえるほど
どんどん悲しくなって。
仕事場が個室なのを良いことに泣いてました。
「きっと又巡り合えるから」
なんて、どうして言いきれるんだろう?
「だからいまは1人で歩こう」
1人で歩けるほど強かったら誰かの手なんて求めないのに。
なんか読めば読むほど悲しい。
こんなに歌の歌詞に疑問を投げかけたくなるのは
はじめてです。
しかも良い曲なのは解ってるし、疑問を感じてもこの曲を聴いていたいと思うのは、
その答えが欲しいからなのかもしれない。
コメント